Invitation Showcase Fondation Franco-Japonaise Sasakawa et les éditions Isan Manga
Connaissez-vous le "stand-up assis" ? Avez-vous déjà vu un conteur marcher sur un coussin, boire avec un éventail, lire dans une serviette et faire dialoguer plusieurs personnages ?
C'est un art japonais : Le Rakugo.
Le conteur assis sur les genoux interprète son histoire et mime, à l'aide d'un éventail et d'un tissu, toutes les situations possibles...ou impossibles !
Oui, les Japonais ont aussi de l'humour...et depuis plusieurs siècles!
Ce one-man-show burlesque, né au 17ème siècle, entretient des liens particuliers avec le public, souvent très réactif.
A l’occasion de la sortie nationale du Manga « Le disciple de Doraku » la Fondation Franco-Japonaise Sasakawa, Les Editions Isan Manga et la Cie Balabolka vous invitent au showcase :
« A la rencontre du Rakugo »
Le 20 septembre 2013 à 19h30
Fondation Franco-Japonaise Sasakawa
27, rue du Cherche-Midi
> 75006 Paris
> Tél. +33 1 44 39 30 40
>Lors de cette soirée exceptionnelle, vous pourrez entendre trois histoires de Rakugo contées par Cyril Coppini, traducteur du manga, Stéphane Ferrandez, premier Rakugoka français et Ryûraku Sanyutei, maître de Rakugo à la carrière internationale.
Le Maître : Ryûraku Sanyutei 三遊亭竜楽
Ryûraku Sanyutei se produit en Europe depuis 2008. France, Italie, Portugal, Allemagne, Espagne : partout il propose de découvrir le Rakugo en japonais et dans la langue du pays qui l’accueille. En novembre 2011, entre l’Italie et la France il a donné sa 58ème représentation en Europe.
Il sera suivi lors de cette soirée par la télévision japonaise.
Stéphane Ferrandez :
Lauréat 2009 de la Villa Kujoyama, formé par les maîtres japonais de la parole à Osaka, Stéphane Ferrandez est le premier Rakugoka français. Ethnologue de formation et conteur depuis plus de 15 ans, il parcourt les scènes avec ses histoires du monde. Soutenu par la Fondation Franco-Japonaise Sasakawa, il fait découvrir le Rakugo en Europe avec deux créations, « Histoires tombées d’un éventail » et « L’île aux libellules ».
Cyril Coppini :
Chargé de mission culturelle à l’Institut Français du Japon-Tokyo, Cyril Coppini pratique le rakugo (en japonais) depuis 2010. Il se produit à Tokyo, Osaka et Nagoya. En décembre 2011, il remporte la 3ème place du premier Concours international de rakugo de la préfecture de Chiba. Il est également le traducteur du premier manga sur le sujet, Doraku musuko : Le disciple de Doraku.
Sandrine Garbuglia :
Metteur en scène et auteur, lauréate de la Villa Kujoyama 2009, Sandrine Garbuglia se consacre à l’adaptation des textes de Rakugo en français. Elle est l’auteur des deux spectacles de la Cie Balabolka « Histoires tombées d’un éventail » et « L’île aux libellules » qui diffusent le Rakugo en Europe.
Le showcase sera suivi d’un cocktail en présence des artistes.
Merci de confirmer votre participation, accès limité.