CORRESPONDANCES ENTRE LES ARTS ET AVEC LES LETTRES EN ASIE, LES NOTIONS DE VIDE ET D’INACHEVÉ EN REGARD DE LA « PERFECTION » D’UNE ŒUVRE
RÉSUMÉ DE L’ATELIER
Après avoir initié une réflexion sur la métaphore comme procédé aussi bien dans l’élaboration d’une œuvre littéraire
ou d’une réalisation artistique que dans l’appréciation esthétique, puis avoir poursuivi la réflexion sur l’effet de vie comme révélateur de la qualité d’une œuvre, le moment semble venu de
proposer une réflexion sur une critique reposant sur des critères rationnels. En effet, les métaphores et l’effet de vie s’enracinent dans le monde sensible, trace de l’émotion ressentie au
contact des œuvres, et sont empreints de subjectivité. Quelles catégories ont été élaborées pour répondre aux besoins d’évaluation, de comparaison et de hiérarchisation de la qualité des œuvres
par une critique objective ? Que penser notamment, en regard des notions occidentales de « beau » et de « sublime » voire de perfection d’une œuvre dite alors accomplie et achevée, des trois
catégories « 神 shen, 妙 miao, 能 neng » servant à classer les œuvres et les artistes en Chine et de la place accordée au naturel et à l’inachevé ? Depuis Aristote, l’inachevé est signe
d’imperfection en Occident et se présente avec une connotation négative, alors qu’elle est signe d’une incomplétude supérieure à l’achèvement de l’œuvre en Orient. A partir de l’esthétique de
l’inachevé ou de termes spécifiques pour l’appréciation de la perfection d’une œuvre, les communications contribueront à clarifier le vocabulaire esthétique en vue d’une journée d’étude sur les
critères d’appréciation esthétique comparatiste entre l’Occident et l’Asie.
Mots-clés : esthétique ; inachevé; vide; souffle (qi); esprit (shen); imperfection; poésie; musique; peinture; au-delà
COORDINATION : VERONIQUE ALEXANDRE JOURNEAU
v/point/alexandre/at/wanadoo/point/fr
Horaires et salles du 4° Congrès du Réseau Asie et Pacifique : link
Correspondances entre les arts et avec les lettres en Asie : link